Интервью с Катей Трубей

Фотографии из профиля редактора издательства «БХВ-Петербург» Кати Трубей пронизаны теплом и душевностью. В своем инстаграм Катя делает книжные обзоры, делится мыслями и трогательными моментами своей жизни. Я написала Кате, и попросила дать мне интервью. Рассказать о себе, о своей работе в издательстве, тенденциях в книжной детской литературе и, конечно же, дать советы начинающим иллюстраторам и авторам! Интервью получилось таким познавательным и вдохновляющим, что не прочитать его просто невозможно!


Расскажите немного о себе. Какое у вас образование? Как давно вы работаете в издательском деле? Как начали работать в этой сфере?


Меня зовут Катя Трубей, по образованию я редактор. Окончила с красным дипломом Северо-Западный институт печати в Санкт-Петербурге, факультет «Издательского дела, рекламы и книжной торговли». Все 12 лет после окончания вуза работаю в издательствах. Делала перерыв в полтора года после рождения сына. Но даже в тот период постоянно консультировала авторов и коллег, потому что не могу оторваться от такой интересной работы. В данный момент руковожу редакцией детской литературы «БХВ-Петербург».


Как обычно проходит ваш рабочий день?


Мой рабочий день состоит из нескольких блоков, которые постоянно чередуются. Во-первых, я непрерывно общаюсь с авторами и художниками тех книг, которые уже в работе, то есть готовятся к печати. Согласовываю иллюстрации, пишу, что в них требуется доработать (если требуется), обсуждаю с авторами структуру книги, название и т. д. После того, как работа с авторами и художниками завершена я даю задание штатным сотрудникам: задание на редактуру, на верстку, на обложку ― и после принимаю эту работу, смотрю окончательный макет. Это текущие ежедневные моменты. В работе параллельно может быть 10 и больше книг. Но, для того чтобы возникла вся эта ежедневная увлекательная работа, сначала надо решить, что издавать. И это второй (не по значимости) очень важный и ответственный блок. Какая-то часть рукописей поступает к нам «самотеком», как говорят в издательствах. Каждый день я стараюсь прочитывать хотя бы одно такое письмо от автора. Если рукопись нам подходит, я выношу ее на обсуждение редакции, и вместе с коллегами мы принимаем окончательное решение ― издавать или не издавать. Часто я придумываю темы сама. Идея книги может прийти в любой момент: в букинистическом магазине, в музее, куда ты пришла с ребенком, в путешествии... И потом под эту идею я ищу автора и художника. Поиск художника ― отдельная любимая мною работа. Я получаю настоящее удовольствие, когда нахожу иллюстратора, который рисует созвучно тексту.


Какие сейчас на ваш взгляд тенденции в детской иллюстрации, что актуально, а что нет. В каких направлениях (комиксы, нон фикшн, сказки и т.д) ваше издательство развивается в данный момент? (приведите примеры ваших фаворитов среди детских книг и почему)


Сейчас невероятное разнообразие книг. И мне это нравится. Но если во всем этом потоке вы просите выбрать наиболее заметное течение, то скажу следующее. Социологи уже много лет отмечают у людей клиповое мышление. Интернет приучил нас воспринимать мир через яркие образы и короткие сообщения: ленты новостей, ленты социальных сетей. Иными словами, меньше слов, больше картинок. Мне кажется, это отразилось и на литературе. Отсюда интерес людей всех возрастов к виммельбухам, переработка классических произведений в комиксы и многое другое. Иллюстрация зачастую выходит на первый план, и мы видим действительно потрясающие картины, которые достойны того, чтобы выставляться в галерее, в сопровождении довольно сухого краткого текста. Это не плохо и не хорошо, это факт. При этом прекрасные истории никуда не исчезли. Таких книг тоже достаточно.

«БХВ» (где я работаю) многие годы было известно как издательство компьютерной литературы, но в последнее время расширило тематику и, помимо книг для программистов и учебной литературы для студентов и школьников, выпускает художественную и научно-популярную детскую литературу. Но мы не отходим от старого девиза «Сила знаний», поэтому и художественные книги стараемся делать максимально познавательными. Одна из самых известных наших серий ― «Сказки народов России». Это не переиздание советских сборников! Мы заново отбираем и иллюстрируем тексты с целью не только предложить детям увлекательное чтение, но и познакомить со страной. В каждой книге есть карта и предисловие, которое понятным ребенку языком рассказывает о крае. Через сказки и иллюстрации дети знакомятся с историей, бытом, легендами каждого региона, речью жителей края, которая бережно сохраняется в тексте. Очень важную роль в этих книгах играют иллюстрации. Мы долго и тщательно выбираем художника для каждой книги. Иллюстратор должен знать регион, его манера должна соответствовать стилю сказок. Каждую книгу иллюстрирует новый художник, потому что Крайний Север и калмыцкие степи не могут быть похожи.

Также в издательском портфеле иллюстрированные мини-энциклопедии, тетрадки с лабиринтами, загадками и логическими задачами, раскраски.


О чем нужно знать начинающему иллюстратору, чтобы успешно сотрудничать с издательством?


Не бойтесь писать в издательство. Многие думают, что редакции сотрудничают только с маститыми художниками. Это не так. Мы не боимся приглашать начинающих иллюстраторов. Некоторые художники, которым я доверила сделать первую в их жизни книгу, сейчас выпускают уже десятую. И я очень этому рада. Прекрасно, когда появляются новые имена!

Не расстраивайтесь, если вам не ответили или ответили отказом. Это ничего не говорит о ваших работах. Возможно, ваш стиль просто не подошел под конкретную книгу.

Не отказывайтесь делать пробную иллюстрацию. Никто ее не украдет. Нам просто надо увидеть, поняли мы друг друга или нет. Для всех лучше, если это выяснится на начальном этапе.

Сдавайте все четко в срок. Если вы понимаете, что не укладываетесь, предупреждайте как можно раньше. Нарушая сроки, вы вмешиваетесь в издательский процесс, рушите издательский план, срываете мероприятия, которые приурочены к конкретным датам, выставкам и т. д. Будьте ответственны.


Какие советы вы могли бы дать автору для успешного сотрудничества с редактором?


Успешному сотрудничеству способствуют профессионализм обеих сторон (редактора и автора), тактичность и активная позиция писателя. Под последним пунктом я имею в виду, что отдать сырую рукопись в издательство и забыть, не выйдет. И после выхода книги работа тоже не заканчивается.


Искренне надеюсь это интервью было вам полезно. Желаю вам удачи и успехов во всех начинаниях!

Просмотров: 83
  • Instagram - черный круг
  • facebook-square

© 2023 Elena Smeshlivaia Illustration. Сайт создан на Wix.com.